網(wǎng)站二維碼
具體來說,由于百威的目標(biāo)消費(fèi)者主要是“藍(lán)領(lǐng)階層”,也就注定了其要傳遞的價(jià)值主張,與“愈欣賞,愈懂欣賞”這類精英主義意識形態(tài)存在著根本不同。
實(shí)際上,百威的意識形態(tài)主要表現(xiàn)為一種“田園式”的生活追求,“簡簡單單過活”、“不貪戀虛無的人生目標(biāo)”、“享受勞動自豪感”并“珍視伙伴情誼”構(gòu)成了這種意識形態(tài)的主要方面。據(jù)此,百威選擇了源于蘇格蘭的“克萊茲代爾馬”,來作為傳遞其品牌價(jià)值觀的理想原型。
克萊茲代爾馬是一種挽用馬,在前工業(yè)時(shí)代主要被用于耕地和拉車,它們性情溫順、吃苦耐勞,其堅(jiān)韌品質(zhì),正是藍(lán)領(lǐng)階層普遍引以為傲的“勞動自豪感”的完美體現(xiàn);同時(shí),它們又是“忠誠伙伴”的杰出代表。
挽馬承載的精神價(jià)值,在一大批文化作品得到過確認(rèn)(斯皮爾伯格導(dǎo)演的《戰(zhàn)馬》就是其中之一)。而同樣重要的是,馬這種動物帶給人們的心理表征,顯然還具有某種不需要文化詮釋的先天傾向。這種傾向,來自于人類祖先克服惡劣自然環(huán)境過程中,與它們建立起牢固情義的典型生活經(jīng)歷。
是這兩方面原因的疊加,共同造就了“克萊茲代爾馬”作為百威文化原型的傳播優(yōu)勢。
有趣的是,這里還有一個(gè)不容忽視的問題,那就是為品牌塑造文化原型,我們還必須考慮到不同市場的文化差異。
百威在這方面遇到了一些問題:由于國內(nèi)市場缺少對“挽馬”的文化確認(rèn),導(dǎo)致百威不太容易將其背后的精神價(jià)值向中國消費(fèi)者準(zhǔn)確傳達(dá),于是在實(shí)際傳播時(shí),又嘗試拋出了與品牌基因不同的“敬真我”表達(dá)。SDi將這類狀況,稱之為品牌在不同目標(biāo)市場國之間的“文化斷裂”。
當(dāng)然,這絕不是百威單個(gè)品牌碰到的問題,也是大量品牌在國際化過程中普遍遭遇的窘境,相應(yīng)的品牌策略應(yīng)該如何調(diào)整?讓我們留待未來進(jìn)一步探討。
最后值得一提的是,一個(gè)品牌文化原型要形成傳播力,營銷人就必須在進(jìn)行文化研究時(shí),格外注意其背后的“文化密碼”(一系列特征、情節(jié)、隱喻、暗示),因?yàn)橹挥羞@樣,我們才能在廣告中形成正確的文化表述,傳達(dá)出品牌意識形態(tài)的真切含義。
比如,回到開篇的“英雄原型”案例,在蘋果的“1984”廣告中,“女英雄”被一群全副武裝的彪形大漢追趕,揮出鐵錘的一刻象征著使命完成。這種“悲壯”的心理隱喻符合文化對英雄原型的書寫方式,因此更容易讓觀眾對廣告內(nèi)容感同身受。
而在蒙牛的世界杯廣告中,雖然品牌也是希望借由梅西,來講出一個(gè)“英雄式”的勵(lì)志故事,將消費(fèi)者的情感共鳴轉(zhuǎn)化為購買動機(jī)。然而令人遺憾的是,廣告卻沒有用到如下一到數(shù)個(gè)典型的文化密碼: