網(wǎng)站二維碼
李子柒視頻截圖
據(jù)報(bào)道,有韓國(guó)網(wǎng)友看到這條視頻留下了這樣的評(píng)論:“請(qǐng)注意,泡菜是我們韓國(guó)的傳統(tǒng)食物”;甚至還有韓國(guó)網(wǎng)友認(rèn)為,從李子柒的視頻中可以看到她根本沒(méi)有泡菜冰箱,這足以說(shuō)明“泡菜根本不是中國(guó)的食物”。
那么,李子柒做的泡菜,跟韓國(guó)有關(guān)系嗎?泡菜又是從何而來(lái)?
李子柒視頻截圖
“韓國(guó)泡菜”是非遺?
我們先來(lái)看看今天的韓國(guó)泡菜什么樣。
2013年,韓國(guó)“腌制越冬泡菜文化”被列入聯(lián)合國(guó)教科文組織人類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄。
需要注意的是,這里被列入非遺名錄的并非“韓國(guó)泡菜”本身,而是韓國(guó)“腌制越冬泡菜文化”,具體而言是“韓國(guó)泡菜的腌制與分享”。
當(dāng)時(shí)的報(bào)道顯示,保護(hù)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)政府間委員會(huì)在會(huì)議上表示,韓國(guó)人腌制越冬泡菜的文化代代相傳,韓國(guó)人從中發(fā)揚(yáng)鄰里共享的精神,并且該文化增強(qiáng)了韓國(guó)人的紐帶感、認(rèn)同感和歸屬感
聯(lián)合國(guó)教科文組織非遺名錄中對(duì)韓國(guó)“腌制越冬泡菜文化”的介紹。網(wǎng)頁(yè)截圖
而在聯(lián)合國(guó)教科文組織非遺名錄頁(yè)面介紹中,這種文化被認(rèn)為“是加強(qiáng)家庭合作的絕佳機(jī)會(huì)”。同時(shí),該介紹承認(rèn)其存在地域差異,而這也被視作“重要的家庭遺產(chǎn)”,“通常從婆婆傳給她的兒媳”。
按照非遺名錄介紹,韓國(guó)越冬泡菜的制作從每年春季就已開(kāi)始:春天要腌制、發(fā)酵海鮮;夏天用海鹽做鹵水;夏末則將紅辣椒曬干、磨成粉末;深秋時(shí),大家集體制作、分享泡菜。
李子柒視頻截圖
“辣白菜”的“辣”從何而來(lái)?
這里要注意的是,根據(jù)此說(shuō)法,辣椒是腌制韓國(guó)越冬泡菜的必備食材。
一般認(rèn)為,辣椒原產(chǎn)于美洲。據(jù)《中國(guó)食辣史》考證,1493年哥倫布第二次前往美洲時(shí),一位船醫(yī)將辣椒帶回西班牙,并在1494年記錄了其藥用特性。
而在1614年編成的《芝峰類說(shuō)》中,李氏朝鮮的學(xué)者還做了這樣的記載:“南蠻椒有大毒,因傳自日本而稱倭芥子。”
也就是說(shuō),一直到明朝萬(wàn)歷年間,朝鮮半島的人還認(rèn)為辣椒“有大毒”。顯然,當(dāng)時(shí)的人不太可能把辣椒用于腌制泡菜。
資料圖:農(nóng)民晾曬辣椒?!熡兰t 攝
問(wèn)題來(lái)了:在辣椒“走出”美洲前,朝鮮半島有泡菜嗎?
答案是肯定的,只是其味道一定和今天人們熟悉的“辣白菜”不同。
13世紀(jì),高麗時(shí)期李奎報(bào)的詩(shī)文中就有“得醬尤宜三夏食,漬鹽堪備九冬支”的句子。有學(xué)者就認(rèn)為,當(dāng)時(shí)朝鮮半島的泡菜還是用鹽腌漬的白泡菜和水分充盈的蘿卜水泡菜。